johndc Posted August 7, 2003 Share Posted August 7, 2003 This isn't really a question -- more of a general interest post. I recently emailed Agfa enquiring about the use of the suffix "-al" on all their film developers. Here is the response: Dear Mr. de Cristofaro, thanks for your request about the nomenclature of our BW developers. Yes, it is correct that the ending "al" indicates an alkaline developer. This might seem somewhat trivial in our days since all silver halide developers in practical use operate under alkaline conditions. But in the 19th century the range of developing agents in use was much broader. Some of them had to be used in acidic solutions, for example vanadium(II) salts, sulfite or sulfinic acids. Please note that this nomenclature is only valid for Agfa´s film developers. The BW paper developers typically end on "ol" like Neutol or Agetol although they are alkaline too. We hope, we could help you. Best regards Petra Thiele Link to comment Share on other sites More sharing options...
lex_jenkins Posted August 7, 2003 Share Posted August 7, 2003 Yeh, but what I really wanna know is whether it's pronounced like Auguste Rodin and rodent; or like the rod that punches holes in engine blocks? 'Cause I feel awful pretentious pronouncing it in the former manner, unless I'm wearing my beret. Link to comment Share on other sites More sharing options...
johndc Posted August 7, 2003 Author Share Posted August 7, 2003 hmm... i pronounce it "road-in-all" i also say "atom-all" and "ref-in-all" Link to comment Share on other sites More sharing options...
group 11 Posted August 7, 2003 Share Posted August 7, 2003 i pronounce it rô�dĭ�nәl, but only when wearing thong underwear and sipping some burgundy. Link to comment Share on other sites More sharing options...
lex_jenkins Posted August 7, 2003 Share Posted August 7, 2003 Oh, gack. Thanks for *that* image, Will. Pardon moi while I go wash out my brain with some cheap Texas merlot. Rodent-all, hmm...? Link to comment Share on other sites More sharing options...
patric_dahl_n Posted August 7, 2003 Share Posted August 7, 2003 Rod-in-al, but the "a" sounds like the "ua" in "guard", and not like the "a" in "all" or the name "Al". I guess it takes a german, norwegian or a swede like me to pronounce Rodinal correctly. :-) "Road-in-all", is not correct, but it sounds american. ;-) Here in Sweden we use the letters "å" and "ä", and your word "all" sounds like "ål", and the name "Al" sounds like "Äl" in swedish. There are no rodent juice in Rodinal. I've read that some people in Asia are making cat juice by cooking cats in pressure boilers. I don't think the juice can be used as a film developer though. My father had his gall bladder removed earlier this year. That made me wonder if it's possible to make Pyrogallic acid from old (used) gall bladders by cremating them and use the ash. I also wondered about.. No, I better shut my mouth now. Sorry. :-/ Link to comment Share on other sites More sharing options...
john_cook1 Posted August 7, 2003 Share Posted August 7, 2003 On a similar matter, my European friends tell me that the proper pronunciation for Agfa begins with �Ahh� as in �open your mouth and say...�. Pronouncing the A in Agfa like �agriculture� or �farm aid� is an American anomaly. Then again, as I am in Massachusetts, everything sounds funny up here. Wanna learn to talk like a Bostonian? Just limit your speech to two letters: b and d. Can you say, �bee-dee-bee, dee-bee-dee-bee�? Link to comment Share on other sites More sharing options...
chris_waller Posted August 8, 2003 Share Posted August 8, 2003 It's pronounced 'road-in-al ('al' pronounced as in Al Lewis, the actor, (Pa Munster!)). But, being German, the 'r' should be rolled in the back of the throat. When pronounced correctly it sounds like you're trying to clear a throatful of dust. Link to comment Share on other sites More sharing options...
patric_dahl_n Posted August 8, 2003 Share Posted August 8, 2003 John Cook wrote: "On a similar matter, my European friends tell me that the proper pronunciation for Agfa begins with �Ahh� as in �open your mouth and say...�. Pronouncing the A in Agfa like �agriculture� or �farm aid� is an American anomaly." Yes, that's correct. Like the "a" in "farm". Chris, yes that's how most germans say "r". Here in northern Sweden we say "r" with the tip of the tongue. It sounds harder than the common german "r". But how you say "r" isn't important for pronouncing "Rodinal" correctly. There are many dialects in Germany. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now