Marie-Claude Simard [mcsimard]

Member Page View Count: 3K +

Total User Views: 100K +

GALLERIES

quenouilles

Montréal terminus

b&w infrared

portraits

Les femmes de la forêt au Cameroun / exposition 2010

Premières Nations du Québec

Truth and Reconciliation in Inuvik 2011

PHOTOS

échec à la guerre

promenade

le trompettiste

les réfugiés

Lara et Georges

thumbs up!

A regular guy

quenouilles 1

quenouilles 3

quenouilles 4

quenouilles 5

quenouilles 7

quenouilles 6

godzilla, ou le tour de l'ile de Montreal

walking on the beach with my camera

Lady Liberty

mermaid

Clash of times

skirts

homeless

mon pere

urban blues

amuseur

Festival des Arts du village

pottery lesson in the alley

hot soup in a snow storm

medieval combat in the park

the raging grannies

The Mayor

Rosaire, Rembrandt style

Tranie Tronics

marie-laure

denise

my infrared son

goliath infra

bois

feuillage infrarouge

Turning gray

contrebassiste

performance en milieu urbain

lui et son chien

Imam Soliman

patineur au parc Jarry

le Mont-Royal

nuit blanche

Untitled

Untitled

Untitled

Untitled

dialyse maison

Manifestant haitien

manifestation contre les caricatures de mahomet a Montreal

Andre

Habiba et Angel

manifestante

Manifestant

300 Montrealers hit the street last February to manifest against what they called the Canadian occupation in Haiti.

A merchandise train was derailed on a bridge leading to Montreal last winter.

Grand Chef des Atikamekws: Eva Ottawa (1)

Charles Aznavour rehearsing at the Mountain Winery near San Francisco during his American Farewell tour in September 2006.

Benefit show for the WestIsland women shelter held on april 7 by the Pierrefonds Figure Skating Club

lazy legz, rehearsing at Pointe-Claire YMCA in Spring 2007

JEANNETTE ET SES ENFANTS «Nous voulons vivre comme les femmes Bantoues, avec toutes leurs activités et leurs associations », dit Jeannette, au nom des femmes pygmées Bagyeli de Nyamabandé.

LES TONTINES Les femmes ont leurs propres associations financières appelées les tontines.

L’AVEUGLE QUI CULTIVE LES ARACHIDES «Mes frères et mes oncles m’escroquent. Je les paie pour qu’ils m’aident, mais ils ne font rien. Est-ce nous qui t’avons rendue aveugle?, me disent-ils. Ça fait 14 ans que je me bats.»

LA CORVÉE DE LA VAISSELLE Les enfants prennent une part active dans toutes les tâches domestiques.

LES FILETS D’ÉBODJÉ «Vois, comme la femme d’Ébodjé souffre! Elle porte tout ce poisson sur la tête puis elle le fume, s’occupe du champ et de la maison. Le soir, elle aide les enfants avec les devoirs. Dix enfants autour de la table, sans électricité.»(-Conforte.)

ENTREPRENEUSES EN HERBE «Les enfants vont à l’école plus qu’avant. C’est la nécessité. Tu ne peux pas aller dans les réunions sans savoir lire ou écrire.» ( - Véronique)

LA LOCOMOTIVE DU DÉVELOPPEMENT «Les femmes sont la locomotive du développement au Cameroun.» ( - Jaurès, maire de la commune de Nyete et président de la Forêt Modèle de Campo Ma'an.)

LES «CREUSEUSES» D’ÉTANGS En pleine forêt, les femmes d’AkomII creusent des étangs.

LESSIVE SUR LE FLEUVE LOBÉ Ce fleuve de la jungle se jette en chutes spectaculaires dans l’océan Atlantique.

PIROGUE À ÉBODJE Selon la tradition camerounaise, seuls les hommes peuvent partir en mer et faire la pêche en pirogue. «Les Nigériennes partent en mer et vendent leur poisson. Pourquoi pas nous?» (-Brigitte, Colette, Henriette, Thérèse et Hortense.)

PÊCHE À LA CREVETTE SUR LE FLEUVE N’TEM Les pêcheuses de crevettes d’Akkak pêchent avec les nasses traditionnelles.

PAULETTE ET SON CHAMP DE MAÏS La houe, la machette, la main, les femmes n’ont toujours accès qu’à une technologie millénaire pour cultiver leurs terres.

FILLETTES ET MACHETTE «Quand je serai grande, je veux aller au champ.»

LA PAUSE SYNDICALE «Nier la sorcellerie, c’est nier l’Afrique.» ( – Directeur du Collège d’enseignement technique, Industriel et Commercial à Akom II)

LES ENTREPRENEUSES DE NYETE «Nous voulons que nos filles soient des femmes modernes. La femme moderne est une femme qui connaît la propreté.» (- Antoinette, Carole et Marie.)

LES MAINS À L’OUVRAGE Les femmes sont les spécialistes des produits forestiers non ligneux (PFNL). Les fruits, les noix, les écorces, les feuilles de toute sorte, les racines, les termites et autres insectes, ainsi que les produits de culture comme le maïs se retrouvent au marché de Nyete. Même les pattes de singe qui ont des pouvoirs d’envoûtement (paraît-il) y sont en vente.

TOUT EST SUJET À CHANSON «Une femme a pris mon mari. Il la secoue partout, la fouille partout. Moi, je me retrouve seule à la maison. Cette histoire m’énerve!» (- Chanson de Suzanne.)

HÉLÈNE EBOTO PRÉSIDENTE DE LA PLATE-FORME DES FEMMES DE CAMPO MA’AN Attention, Attention, eh! On décolle de la pauvreté. Madame Eboto est empilotée As-tu déjà réservé ta place? (- Chanson)

MARCHÉ DE MFOUNDI, À YAOUNDÉ Les femmes rurales de Campo Ma’an aspirent à vendre leurs produits de la forêt dans les grands marchés de la capitale, comme celui de M’foundi. Le mauvais état des routes, le manque de véhicule et de réfrigération comptent parmi les facteurs qui freinent leurs initiatives.

ARRIVÉES DES COMMERÇANTES AU MARCHÉ RURAL «Nous misons beaucoup sur la forêt modèle pour qu’elle mette nos produits en valeur. Si au Canada vous avez besoin de Manioc, de noix de palme, on peut vous en donner. (-Antoinette, Carole et Marie)

LA MÈRE ET LA FORÊT «La femme est d’abord la mère. Nous allons au champ avec nos enfants. Nous leur enseignons la médecine des herbes…Nous ne coupons pas tout. Depuis le temps de nos grands-mères, nous protégeons l’environnement.» (-Madame Véronique, Campo).

PARTY DE CUISINE La cuisine est un espace réservé aux femmes et aux enfants.

LE BÂTON DE MANIOC «Le manioc se vend mieux une fois préparer en bâton.» (-Hélène.)

FEMME RURALE ME NE! (FEMME RURALE JE SUIS!) «Les hommes défrichent la forêt en décembre et janvier. Le reste de l’année, les femmes y cultivent le champ…Nous sommes écartées du pouvoir, pourtant c’est nous qui travaillons le plus.» (-Félicité, institutrice à Campo.)

LES HOMMES ET LES FEMMES RÉFLÉCHISSENT ENSEMBLE Dans les réunions de la forêt modèle comme dans celles de la forêt communautaire, hommes et femmes, Bantous et pygmées Bagyeli réfléchissent ensemble pour trouver des solutions à la pauvreté.

HOMME BAGYELI SONGEUR «Nos maisons ne nous conviennent pas, nous n’avons pas d’argent pour construire comme les Bantous. Tout le temps on le dit, mais il n’y a pas de changement.» (-Honorine.)

CRÉATION de l’Association Bia Bia (Entre-nous) des femmes Bagyeli de Nyamabandé.

ÉGAUX EN DIGNITÉ ET EN DROITS «Les enfants pygmées n’ont pas de certificat de naissance. Plus tard, il leur est difficile d’obtenir des papiers d’identité et de faire leur place.» (- Hélène Eboto.)

JEUNE DANSEUR BAGYELI «Tous les pygmées ont quatre yeux. Ils ont tous des pouvoirs inexplicables.» ( -Joachim, chercheur camerounais).

LE PONT DE SINGE Nous avons suivi les enfants pygmées jusqu’à leur campement, Nyamabandé.

L’AÏEULE DE LA FORÊT Les pygmées bagyeli habitent la forêt de Campo Ma’an depuis des temps immémoriaux. Les contraintes de la modernité et l’exploitation forestière les repoussent dans des campements permanents non loin des routes.

DISCUSSION CHEZ LES BAGYELI D’AKOK AVOUTA «Les femmes bantoues prennent la parole, mais nous, pas du tout. Nous avons envie de dire quelque chose, nous avons des propositions à l’intérieur de nous-mêmes, mais l’occasion ne nous est jamais offerte.» (-Honorine) «Si on leur donne la parole, elles vont dire quoi?» (-Sejo) Rire général.

Atikamekws, Manawan: l'orignal

Pow-wow dans la communauté Algonquine de Timiskaming (3)

Manawan: cérémonie d'assermentation de la Grand Chef des Atikamekws Eva Ottawa (1)

Manawan: cérémonie d'assermentation de la Grand Chef des Atikamekws Eva Ottawa (2)

Edmond Brazeau, chef de la nation algonquine de Kitcisakik. FSEPN 2006

Lance Haymond, chef de la nation algonquine de Eagle Village au Témiscamingue. FSEPN 2006.

Manawan: cérémonie d'assermentation de la Grand Chef des Atikamekws Eva Ottawa (3)

Pow-wow dans la communauté Algonquine de Timiskaming

Pêche aux dorés: communauté Atikamekw de Manawan

Communauté Atikamekw de Manawan: recueillement près du lac

Pow-wow dans la communauté Algonquine de Timiskaming (2)

Manawan: cérémonie d'assermentation de la Grand Chef des Atikamekws Eva Ottawa (4)

Manawan: cérémonie d'assermentation de la Grand Chef des Atikamekws Eva Ottawa (5)

Manawan: en forêt

Aînée Atikamekw de Manawan

Aînée Naskapi, lors de l'ouverture du FSEPN 2006

Manawan: cérémonie d'assermentation de la Grand Chef des Atikamekws Eva Ottawa (6)

Chasseur Atikamekw_Manawan

Fillette Atikamekw_Manawan

Jean Charestjoue du tambour avec le chanteur Innu Florant Vollant et le grand chef Cri Matthew ...

Nunavik 2011/ traineau et coureur

Nunavik 2011/ poisson cru

Nunavik 2011 / ours et inuk

Nunavik 2011/ Puvirnituq

Nunavik 2011/ festival

Nunavik 2011 / festin

Nunavik 2011 / huskies

Nunavik 2011/ panak

Nunavik 2011 / inuksuk

Nunavik 2011 / vainqueur

Nunavik 2011 / igloo

Indian residential schools: healing through music

Indian residential schools : Hope and reconciliation

hope and reconciliation

Truth and Reconciliation Commission : opening

Survivor of indian residential school telling her story

Indian residential schools : survivor remembering

Indian residential schools: healing from the past 2

Survivor giving her public testimony

Indian residential schools: Healing from the past

Ashes of the sacred fire

Hope for the future generation

Indian residential schools : hope for the youth

Praying before the Truth and Reconciliation commission event

Survivors dancing in from of former residential school